Der Discover English Blog
Dieser Blog ist ein zusätzlicher Service für meine Kunden (und die, die es werden möchten 😉)
Ich veröffentliche Artikel zu verschiedenen Themen rund um die englische Sprache:
- Bite size chunks of grammar / englische Grammatik einfach erklärt
- Lerntipps
- Book reviews / Buch Rezensionen
- IELTS tips / exam English
- Englischer Wortschatz / English vocabulary
- General English / Englisch für Urlaub, Freizeit etc.
- Idioms / Redewendungen
- Etymology / Ursprung, Herkunft eines Wortes
- EFL crosswords / worksheets / Arbeitsblätter und Kreuzworträtsel
- Culture / Kulturelles aus dem englischsprachigen Raum
Warum sind viele meiner Blogartikel auf Englisch?
Vielleicht haben Sie sich beim Lesen meines Blogs gefragt, warum sich hier sowohl deutschsprachige, als auch englischsprachige Blogbeiträge und Erklärungen zur englischen Sprache finden.
In meinem Unterricht ist es mir sehr wichtig, dass man möglichst schnell davon wegkommt, zwischen der Muttersprache (L1) und der Zielsprache Englisch (L2) hin und her zu übersetzen. Deswegen ist die Unterrichtssprache Englisch.
Warum?
Eine Sprache ist Kommunikation. Wenn man dauernd im Kopf übersetzt was einem der Gesprächspartner gerade sagte - und dann die Antwort darauf auch erst mal innerlich auf Deutsch formuliert, bevor man sie wieder auf Englisch übersetzt - wird nie ein flüssiges, natürlich klingendes Gespräch dabei herauskommen. Auch läuft man dann schnell Gefahr, sich auf ein bestimmtes Wort zu versteifen, das man jetzt grade so auf Deutsch im Kopf hat. Wenn das passiert, bricht die Kommunikation meist jäh ab, denn man konnte ja nicht genau das sagen was man jetzt auf Deutsch im Kopf hatte. Das ist zeitraubend, frustrierend und nagt am Selbstvertrauen!
Wenn Sie jedoch stattdessen probieren sich mit dem Vokabular auszudrücken, das Ihnen momentan zur Verfügung steht, werden Sie viel weiter kommen. Umschreiben Sie, was Sie gerne sagen möchten! (Nichts anderes macht man ja schliesslich auch in seiner Muttersprache, wenn einem mal ein Wort fehlt ;-) ) Auf diese Weise kann Ihnen nämlich Ihr Gesprächspartner dann auch helfen, das richtige Wort, die richtige Ausdrucksweise zu finden: "Oh, do you mean...?" Wohingegen der Gesprächspartner mit dem ihm fremden deutschen Wort dass Sie gerade versuchen zu übersetzen, wohl eher nichts anfangen kann...
Genauso ist es hier auf meinem Blog. Dieser Blog ist sowohl eine Ergänzung für meine Kunden um ihr Englisch weiter zu vertiefen, als auch eine kostenlose Lernquelle für alle an der englischen Sprache Interessierten.
Bei manchen Blogbeiträgen finden Sie am Ende einen Vokabularteil in welchem schwierigere Wörter übersetzt werden.
Ich wünsche Ihnen viel Spass auf meinem Blog!
This blog is aimed primarily at learners of English of all backgrounds and abilities. That's also why I encourage you to post any replies in English when commenting on my posts.
So grab a cup of tea / coffee and start browsing through the articles :-) I hope that you'll find something useful here!
Bildnachweis: vectorhot / 123RF Standard-Bild